http://www.etruscaphilologia.eu/vetu.htm
TLE
366 Надпись на сосуде «Tomba del Duce»
(VII в. до н. э.)
Nac Eme Uruital Tileni Tali Fe Memesna
Mertsansina Mulu
[nac eme uruital tileni tali Fe Memezna mertsansina mulu]
[nac eme uruital tileni tali Fe Memezna mertsansina mulu]
namque / emi / urvo / tellus / talis / per / memoria / mercenaries / molior
Действительно купив, опахивание
земельного участка, столь важное для увековечивания покупки, совершают. (Надпись,
на редкость, состоит только из слов с корнями, близкими к латинским).
Вероятно, этруски опахивали
земельные участки для ритуальной фиксации сделки купли-продажи.
Обращаю внимание на проявление
частных закономерностей:
ЗнакS [z] = лат. r. Memesna
[memezna] =
лат.
memoria.
Знак TS [ts] = лат. c. Mertsansina [mertsansina] = лат. mercenaries.
Этрусский предлог Fe [fe] = этр. Fel – перед согласным звуком.
Знак
Знак TS [ts] = лат. c. Mertsansina [mertsansina] = лат. mercenaries.
Этрусский предлог Fe [fe] = этр. Fel – перед согласным звуком.
[
[TS: Examples of phenomena assibilation relatively basic Latin words Примеры явления ассибиляции относительно базовых латинских слов http://etruscanlanguage.blogspot.com/]
Комментариев нет:
Отправить комментарий